Understand Chinese Nickname
被刺痛的感觉如何
[bèi cì tòng de găn jué rú hé]
An expression asking how it feels like to have a 'stabbing' or hurting experience, possibly relating to the impact on one's emotions, typically sorrow or pain, after suffering a setback.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心上匕首
[xīn shàng bĭ shŏu]
Its a poetic and dramatic expression referring to heartbreak or intense emotional pain caused by ...
伤
[shāng]
Simply means injury or hurt It expresses pain or suffering either physical or emotional often in ...
伤了心了伤了痛了
[shāng le xīn le shāng le tòng le]
It implies a feeling of emotional hurt and sadness as if the person is wounded both emotionally and ...
像被你在背后狠狠刺中了心
[xiàng bèi nĭ zài bèi hòu hĕn hĕn cì zhōng le xīn]
Indicates having a profound feeling of hurt by a specific person like being backstabbed This reflects ...
心被捅了一刀
[xīn bèi tŏng le yī dāo]
Translated as A stab in the heart this reflects feeling deeply hurt disappointed or extremely upset ...
心如刀割痛彻心扉
[xīn rú dāo gē tòng chè xīn fēi]
A dramatic expression of emotional pain so deep it feels like being stabbed in the heart conveying ...
扯断血泪
[chĕ duàn xuè lèi]
A dramatic expression implying intense pain or sorrow as if tearing oneself apart emotionally It ...
刺骨地疼
[cì gú dì téng]
Literally means stabbing pain implying intense physical or emotional hurt It could reflect a deep ...
像刀割一样
[xiàng dāo gē yī yàng]
It means like being cut by a knife which describes intense emotional pain akin to physical injury ...