-
输在感情
[shū zài găn qíng]
Translating to lost in love this reflects defeat in matters of the heart It could refer to someone ...
-
败给钟意
[bài jĭ zhōng yì]
Literally meaning Defeated By FondnessAffection Implies a weakness in resisting love or strong ...
-
败给爱情
[bài jĭ ài qíng]
Simply put it means Defeated By Love It conveys a sense of surrendering to love despite its painful ...
-
输给了你的温柔败给了你的霸道
[shū jĭ le nĭ de wēn róu bài jĭ le nĭ de bà dào]
This translates to lost in your tenderness defeated by your dominance It expresses someones feelings ...
-
失心她爱
[shī xīn tā ài]
Loosely translates as ‘ lost heart she loves ’ conveying a story of losing one ’ s heart to her or ...
-
失心柔情
[shī xīn róu qíng]
This translates as losing heart and being tender which implies intense yet bittersweet or sorrowful ...
-
爱随她
[ài suí tā]
Translated as love follows her it signifies unconditional love often used for someone whose emotions ...
-
失她心亡他情
[shī tā xīn wáng tā qíng]
Translated as losing her heart makes him emotionally lost this suggests an overwhelming emotional ...
-
一句你爱她伤透了我
[yī jù nĭ ài tā shāng tòu le wŏ]
Translating to A single phrase of you loving her has devastated me it signifies heartbreak due to ...