Understand Chinese Nickname
爱情逃不过分手
[ài qíng táo bù guò fēn shŏu]
Reflects the belief that every love story may eventually end in breakup; expresses a realistic and pessimistic outlook on romantic relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情人难免最终轮为朋友
[qíng rén nán miăn zuì zhōng lún wéi péng yŏu]
It reflects the belief or observation that many romantic relationships ultimately evolve into ...
终究谢幕再美的爱情
[zhōng jiū xiè mù zài mĕi de ài qíng]
It means all the love in the world will come to an end The most beautiful love stories also have to fade ...
爱之后就有分手
[ài zhī hòu jiù yŏu fēn shŏu]
This suggests a cynical view on love indicating that all romances seem to eventually end in breakups ...
恋爱不过是分手
[liàn ài bù guò shì fēn shŏu]
This translates to Romantic Relationships End in Breakups It carries a cynical tone about love implying ...
爱久会分开
[ài jiŭ huì fēn kāi]
LongTerm Love Ends in Separation A pessimistic take on lasting affection believing intimacy cannot ...
爱人终将离
[ài rén zhōng jiāng lí]
The beloved will eventually leave Acknowledging the inevitable separation from lovers which may ...
深爱在厌倦后分离
[shēn ài zài yàn juàn hòu fēn lí]
This expresses that true love can fade into separation after exhaustion or dissatisfaction set ...
情到深处自然毁
[qíng dào shēn chŭ zì rán huĭ]
Its a pessimistic view towards romantic love The saying believes once emotions become so powerful ...
谈一场卜分手的恋爱
[tán yī chăng bŭ fēn shŏu de liàn ài]
This implies starting a relationship knowing it may lead to a breakup reflecting a realistic or pessimistic ...