Understand Chinese Nickname
爱情是一条忧伤的鱼
[ài qíng shì yī tiáo yōu shāng de yú]
'Love is a sorrowful fish' symbolically conveys that love can feel elusive, like a fish in water that slips through your fingers. The sadness reflects on heartache or unrequited love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
海为鱼说尽了情话
[hăi wéi yú shuō jĭn le qíng huà]
The sea has spoken all love words for fish poetically implies a situation where emotions are deeply ...
爱是沧海遗珠
[ài shì cāng hăi yí zhū]
Love Is the Pearl Lost in the Ocean Depths metaphorically describes love as precious yet hardtofind ...
爱情似空似海似毒药
[ài qíng sì kōng sì hăi sì dú yào]
Love Is Like Emptiness Sea or Poison conveys an extremely complex perception of love associating ...
爱是溺人的深海
[ài shì nì rén de shēn hăi]
Meaning Love is a deep sea that drowns people This compares love to the profound depths of the ocean ...
爱是哭不出的痛
[ài shì kū bù chū de tòng]
The phrase Love is a pain that cant cry symbolizes deep suppressed sorrow related to love The user ...
水之心鱼之泪
[shuĭ zhī xīn yú zhī lèi]
Heart of Water Tears of Fish brings forth profound sorrow and empathy between creatures living beneath ...
情似死海腻入身亡
[qíng sì sĭ hăi nì rù shēn wáng]
This phrase means Love feels as if it ends in Dead Sea It poetically expresses a deep feeling of despair ...
悲爱
[bēi ài]
Love filled with sorrow It portrays love that carries pain or suffering along with it Love can bring ...
爱慕如鱼欲言还休
[ài mù rú yú yù yán hái xiū]
Love is like a fish desiring yet stopping It portrays intense affection that is hesitant to be expressed ...