-
醉后最后
[zuì hòu zuì hòu]
This means At last after getting drunk It describes moments or thoughts that come after intoxication ...
-
趁酒尚有余温
[chèn jiŭ shàng yŏu yú wēn]
This translates to while the wine still retains warmth It captures a moment of appreciation and enjoyment ...
-
清酒余温
[qīng jiŭ yú wēn]
Meaning the residual warmth of clear liquor it evokes feelings after a night of drinking As alcohol ...
-
酒清寒暖
[jiŭ qīng hán nuăn]
The phrase suggests warmth and chill conveyed through drinks reflecting lifes highs and lows or ...
-
酒后余温
[jiŭ hòu yú wēn]
This name translating to lingering warmth after drinking describes the residual physical heat ...
-
醉意停留
[zuì yì tíng liú]
It translates to Drunkeness Lingering representing a state where the effects of alcohol havent ...
-
醉暖
[zuì nuăn]
Drunken warmth A term combining the pleasant intoxication effect and physicalemotional warmth ...
-
酒醉一场
[jiŭ zuì yī chăng]
Referring to the experience or feeling after drinking alcohol where inhibitions loosen up and people ...
-
沉醉余温
[chén zuì yú wēn]
Drunk on residual warmth Here the person seems intoxicated by a lingering sentiment or affection ...