Understand Chinese Nickname
自找的疼别喊痛
[zì zhăo de téng bié hăn tòng]
A self-reflective name saying 'pain you invite yourself needn't be cried out', showing resilience and strength to bear what one chooses willingly without complaint or seeking sympathy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别太伤痛
[bié tài shāng tòng]
Dont Be Too Hurt : It reflects a wish or hope that oneself or others will not suffer too deeply in pain ...
别让自己流泪
[bié ràng zì jĭ liú lèi]
It means dont let yourself cry It expresses strength resilience against sadness or hardships and ...
让自己慷慨的痛太不堪
[ràng zì jĭ kāng kăi de tòng tài bù kān]
This name implies that one allows oneself to feel a pain generously that feels too unbearable It reflects ...
假若不愉悦谁替你哀怜如果不坚强谁替你儒弱
[jiă ruò bù yú yuè shéi tì nĭ āi lián rú guŏ bù jiān qiáng shéi tì nĭ rú ruò]
Reflecting selfreliance this name indicates if one is not happy or strong enough no one can feel sorrow ...
我不习惯喊痛
[wŏ bù xí guàn hăn tòng]
Im not used to expressing pain implies that the person is usually someone who prefers to endure difficulties ...
自找的伤凭什么喊痛
[zì zhăo de shāng píng shén me hăn tòng]
A defiant expression indicating one should bear all pain brought on by personal choice ; it emphasizes ...
宁可我没有泪腺
[níng kĕ wŏ méi yŏu lèi xiàn]
Expressing the wish to not be able to cry suggesting a tough unyielding character despite suffering ...
自己给的痛何必喊疼
[zì jĭ jĭ de tòng hé bì hăn téng]
This translates to Why cry out in pain when its selfinflicted ? and conveys a stoic resolve to endure ...
忍着悲伤叫坚强
[rĕn zhe bēi shāng jiào jiān qiáng]
A statement expressing enduring sadness and labeling oneself strong This suggests someone who ...