-
痛不要你尝
[tòng bù yào nĭ cháng]
Expresses not wanting someone to experience pain It embodies the wish to shield loved ones from hurt ...
-
你说以痛换感动
[nĭ shuō yĭ tòng huàn găn dòng]
Expresses a sentiment where pain is willingly exchanged for touching or memorable moments It indicates ...
-
伤请不要伤心悲请不要悲伤
[shāng qĭng bù yào shāng xīn bēi qĭng bù yào bēi shāng]
It reflects a plea for one to not be sad or sorrowful despite facing hardships encouraging emotional ...
-
我们可不可以不悲
[wŏ men kĕ bù kĕ yĭ bù bēi]
Expresses the yearning not to suffer from sadness Theres a wish or plea embedded within this netname ...
-
自找的疼别喊痛
[zì zhăo de téng bié hăn tòng]
A selfreflective name saying pain you invite yourself neednt be cried out showing resilience and ...
-
但愿少爱你一点
[dàn yuàn shăo ài nĭ yī diăn]
This implies wishfulness to love less deeply for reducing own emotional turmoil or distress caused ...
-
今生唯不愿再伤你心
[jīn shēng wéi bù yuàn zài shāng nĭ xīn]
Means In this lifetime my only wish is not to hurt your heart anymore This indicates a strong reluctance ...
-
你能修复好我的心吗
[nĭ néng xiū fù hăo wŏ de xīn ma]
Reflects a wishful desire for someone else ’ s comfort or intervention in recovering from emotional ...
-
别掉泪
[bié diào lèi]
Dont shed tears This shows a caring side or maybe reflecting on past pain while wanting othersoneself ...