-
狠心的伤
[hĕn xīn de shāng]
Roughly translates to hardhearted pain It can be interpreted as expressing deep internal pain from ...
-
我会疼但我不喊疼
[wŏ huì téng dàn wŏ bù hăn téng]
This translates to I feel pain but I wont say it out loud It indicates a character of enduring hardship ...
-
别说疼别说痛
[bié shuō téng bié shuō tòng]
Dont say it hurts dont say it pains This conveys toughness and endurance One who uses this may be someone ...
-
你以为我刀枪不入够坚强么你以为我百毒不侵不怕伤么
[nĭ yĭ wéi wŏ dāo qiāng bù rù gòu jiān qiáng me nĭ yĭ wéi wŏ băi dú bù qīn bù pà shāng me]
This phrase is expressing emotional vulnerability Despite appearing strong and indifferent the ...
-
痛苦也只不过是个词
[tòng kŭ yĕ zhĭ bù guò shì gè cí]
In English this translates as pain is nothing but a word This conveys a philosophical view or an attitude ...
-
不习惯喊痛
[bù xí guàn hăn tòng]
Meaning not accustomed to calling out pain Suggests someone who prefers not to show their vulnerability ...
-
自找的疼别喊痛
[zì zhăo de téng bié hăn tòng]
A selfreflective name saying pain you invite yourself neednt be cried out showing resilience and ...
-
吐露心酸
[tŭ lù xīn suān]
Translating to expressing hidden pain this signifies openness about internal struggles and pain ...
-
可是我也很疼
[kĕ shì wŏ yĕ hĕn téng]
But I Am Also in Pain : Expresses a sense of vulnerability and acknowledging one ’ s own pain alongside ...