Understand Chinese Nickname
长发不等人
[zhăng fā bù dĕng rén]
Translating to 'Long hair does not wait for anyone,' this phrase hints at fleeting youth and missed chances, lamenting about time passing swiftly and personal transformations that occur beyond control.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
长发及腰少年不在了
[zhăng fā jí yāo shăo nián bù zài le]
This translates to the longhaired youth till waist is gone expressing the lamentation over someones ...
待你长发及腰已过时
[dài nĭ zhăng fā jí yāo yĭ guò shí]
Waiting until your hair grows down to your waist would already have become obsolete refers to the ...
待着长发去漂游
[dài zhe zhăng fā qù piāo yóu]
Translating to waiting until long hair grows to travel a poetic way of talking about longing for travel ...
长发还未及腰
[zhăng fā hái wèi jí yāo]
Long hair not yet reaching the waist a line often used to describe the slow passage of time as hair grows ...
蓄长发等旧人
[xù zhăng fā dĕng jiù rén]
It could be translated as grow long hair waiting for old people or metaphorically as someone growing ...
待我长发及腰头发挽起可好
[dài wŏ zhăng fā jí yāo tóu fā wăn qĭ kĕ hăo]
“待我长发及腰头发挽起可好” translates to “ wait for my hair to grow long enough to tie up ” It ...
待我长发及腰少年已不见
[dài wŏ zhăng fā jí yāo shăo nián yĭ bù jiàn]
The phrase conveys the sentiment that as one grows older and waits often implying maturation through ...
末等白发苍
[mò dĕng bái fā cāng]
This implies waiting until the end of life until white hair turns gray often used metaphorically ...
少年即以不再少年菇凉长发又为谁蓄
[shăo nián jí yĭ bù zài shăo nián gū liáng zhăng fā yòu wéi shéi xù]
A poetic sentence meaning The Youthful Boy Has Grown Old Whom Is This Girl Reserving Her Long Hair ...