Understand Chinese Nickname
怎么心软成病
[zĕn me xīn ruăn chéng bìng]
'How Can I Turn Soft-hearted into a Sickness?' portrays someone's struggle with their tender emotions. It suggests an intense, even unhealthy emotional sensitivity that affects well-being.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心软是病曾要我命
[xīn ruăn shì bìng céng yào wŏ mìng]
Being softhearted was once a sickness that almost killed me This suggests that the persons forgiving ...
有一种病叫作心软
[yŏu yī zhŏng bìng jiào zuò xīn ruăn]
This can be translated to Theres a Sickness Called Being SoftHearted pointing out the vulnerability ...
心软是病心软是病
[xīn ruăn shì bìng xīn ruăn shì bìng]
Literally meaning being softhearted is a sickness its used humorously or ironically to express ...
心软是病要我命心痛是命要我病
[xīn ruăn shì bìng yào wŏ mìng xīn tòng shì mìng yào wŏ bìng]
This phrase Softheartedness Is My Weakness Heartache Threatens To Bring Me Down conveys that being ...
心软是病要我命爱情是坟夺我心
[xīn ruăn shì bìng yào wŏ mìng ài qíng shì fén duó wŏ xīn]
Softheartedness is a sickness endangering my life ; love is a grave robbing my heart expresses how ...
心软是病回头才致命
[xīn ruăn shì bìng huí tóu cái zhì mìng]
Translates to being softhearted is an illness and its fatal when I turn back It implies being emotionally ...
心软是病久治不愈
[xīn ruăn shì bìng jiŭ zhì bù yù]
Being softhearted is an illness that never cures reflects the speakers frustration with being emotionally ...
心软是病终究成患
[xīn ruăn shì bìng zhōng jiū chéng huàn]
The phrase can translate as being softhearted is a sickness that will eventually lead to suffering ...
心软是病我有病
[xīn ruăn shì bìng wŏ yŏu bìng]
Expressing ones softhearted nature as if it were a flaw or disease : Being softhearted is an illness ...