-
怎能放弃
[zĕn néng fàng qì]
Translated as How could I give up ? expressing a strong will and tenacity It reflects refusal to quit ...
-
学放弃
[xué fàng qì]
It simply translates as learning to give up signifying acceptance and moving on when situations ...
-
她们叫我放弃可我没有
[tā men jiào wŏ fàng qì kĕ wŏ méi yŏu]
This name translates to They told me to give up but I did not It reflects a person ’ s determination ...
-
我弃权
[wŏ qì quán]
I Give Up directly expresses giving up on certain aspects of life which may be too challenging It suggests ...
-
何以放弃
[hé yĭ fàng qì]
Why should I give up expresses determination not to let go easily It can imply perseverance in love ...
-
我想放弃
[wŏ xiăng fàng qì]
Simply translates to I want to give up It conveys weariness defeat and desire to surrender from difficulties ...
-
怎么放弃
[zĕn me fàng qì]
Translates to How can I give up ? A phrase often used when one struggles to let go of a situation or person ...
-
亦会放弃
[yì huì fàng qì]
It translates as also willing to give up It suggests someone ready or determined to relinquish something ...
-
又怎舍
[yòu zĕn shè]
How Could I Give Up Represents determination and perseverance The meaning conveyed here could be ...