Understand Chinese Nickname
再见我的爱人再无心牵念
[zài jiàn wŏ de ài rén zài wú xīn qiān niàn]
Goodbye, my love, without another thought; this shows an intention to cut ties completely after saying goodbye to a lover, suggesting a final departure emotionally and physically.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
再见情人
[zài jiàn qíng rén]
Goodbye My Lover indicates parting ways romantically or emotionally saying goodbye to someone ...
再见了我的爱
[zài jiàn le wŏ de ài]
Farewell to My Love expresses a bittersweet goodbye possibly to a lost love or an important phase ...
爱人不送
[ài rén bù sòng]
Do not say goodbye to a lover It implies not wishing to sever ties or let go of a love connection There ...
爱人再见
[ài rén zài jiàn]
Goodbye my love indicates bidding farewell to a romantic partner either temporarily or ...
很难说再见
[hĕn nán shuō zài jiàn]
Saying goodbye is really hard It reflects a sentiment of reluctance to depart showing attachment ...
再见我曾爱过的他
[zài jiàn wŏ céng ài guò de tā]
Goodbye my former love It expresses a poignant farewell or parting sentiment with someone deeply ...
未曾深爱岂言别
[wèi céng shēn ài qĭ yán bié]
How Can I Say Goodbye If Ive Never Truly Loved : A poetic expression implying a lack of deep love or ...
爱人再见不见
[ài rén zài jiàn bù jiàn]
Goodbye to my love yet no farewell captures a bittersweet and resigned tone about bidding farewell ...
再见我旳爱
[zài jiàn wŏ dì ài]
Goodbye My Love signifies parting ways with a loved one often used when someone ends a relationship ...