Understand Chinese Nickname
原谅我还是无法将你放下
[yuán liàng wŏ hái shì wú fă jiāng nĭ fàng xià]
'Forgive me, I still can't let go of you.' shows an individual's struggle with moving on from someone they once loved but have lost touch with or separated.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
可我留不住你
[kĕ wŏ liú bù zhù nĭ]
But I Cant Hold You Back : Expresses the frustration and sadness of being unable to keep a person you ...
我承认我放不下你
[wŏ chéng rèn wŏ fàng bù xià nĭ]
This means I admit I cant let go of you It conveys the emotional difficulty of letting go of someone ...
你舍不得别人就要放下我
[nĭ shè bù dé bié rén jiù yào fàng xià wŏ]
If you Cant Let Go of Someone Else Let Me Go This reflects a sad resignation where the person acknowledges ...
怎放手
[zĕn fàng shŏu]
How can I let go ? This reflects a struggle with moving on from something or someone The person might ...
还是放不下你
[hái shì fàng bù xià nĭ]
Meaning still cant let go of you this conveys strong lingering emotions towards someone expressing ...
对于你我真的放不下
[duì yú nĭ wŏ zhēn de fàng bù xià]
I truly cannot let go of you suggests deep emotional attachment or unresolved feelings towards someone ...
放了自己放过你
[fàng le zì jĭ fàng guò nĭ]
Forgive yourself and let go of you It expresses a theme of letting go moving on from someone or something ...
我还是放不下你呀
[wŏ hái shì fàng bù xià nĭ yā]
I still cant let you go expressing deepseated attachment towards someone even after things have ...
留不住离不开
[liú bù zhù lí bù kāi]
Cant Keep Away but Cant Let Go implies being stuck between two feelings longing to leave something ...