-
那就走
[nèi jiù zŏu]
Simple yet powerful meaning Then leave expressing a feeling of indifference towards someone ’ ...
-
酝酿告别
[yùn niàng gào bié]
‘ Preparing Farewell ’ conveys the act or intention of getting ready for farewell The person might ...
-
还舍不得别离
[hái shè bù dé bié lí]
Conveys reluctance to depart ; an unwillingness to say goodbye despite the need for separation ...
-
早分离
[zăo fēn lí]
It signifies early parting implying acceptance of inevitable goodbyes possibly suggesting a nonattachment ...
-
归去不歇诀别不屑
[guī qù bù xiē jué bié bù xiè]
Leaving Without Resting Indifferent to Final Goodbye : Portrays detachment or a show of defiance ...
-
终究离开
[zhōng jiū lí kāi]
Ultimately Leave expresses finality or an inevitable farewell This can relate to acknowledging ...
-
该走就走我不挽留
[gāi zŏu jiù zŏu wŏ bù wăn liú]
This reflects a person ’ s attitude towards departure possibly either their own farewell or others ...
-
再见无妨
[zài jiàn wú fáng]
No harm in saying goodbye suggesting openness towards separations and endings Choosing this could ...
-
再见有何难
[zài jiàn yŏu hé nán]
Saying goodbye whats the difficulty ? This suggests a brave attitude toward parting or ending reflecting ...