Understand Chinese Nickname
缘份尽了到头了
[yuán fèn jĭn le dào tóu le]
'The Fate Has Run Out' implies a belief that all things come to an end and destiny has played its part.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
缘已流尽
[yuán yĭ liú jĭn]
This phrase means destiny or fate has run its course It signifies a sad realization that all possible ...
宿命难躲
[sù mìng nán duŏ]
Fate is inescapable — this expresses a deterministic belief about life events where destiny plays ...
缘始缘终
[yuán shĭ yuán zhōng]
This reflects upon fate from beginning to end implying destiny determines everything People come ...
命我走
[mìng wŏ zŏu]
Fate makes me leavego implies that fate dictates movement or change indicating a sense of surrendering ...
缘来缘来原来
[yuán lái yuán lái yuán lái]
Fate Leads Us And So It Goes It reflects the belief that fate guides relationships or encounters in ...
终究是命数
[zhōng jiū shì mìng shù]
A sense of fate or destiny conveyed by it turns out to be predestined Theres a tinge of resignation ...
终是命
[zhōng shì mìng]
It means It is fate in the end or Ultimately its destiny implying an acceptance of whatever situation ...
缘来缘去不过梦一场
[yuán lái yuán qù bù guò mèng yī chăng]
Fate coming and going is just like a dream expressing a belief that all the encounters brought forth ...
留给命运
[liú jĭ mìng yùn]
Left to Fate implies that people put some situations completely out of their control they believe ...