-
雨透
[yŭ tòu]
Literally meaning rainsoaked It symbolizes deep penetrating feelings or situations that can drench ...
-
淋湿的眼泪
[lín shī de yăn lèi]
Its likely describing the image of someone standing in rain and shedding tears at the same time symbolizing ...
-
我的心在下雨
[wŏ de xīn zài xià yŭ]
It literally translates to my heart is raining which conveys a somber emotional state like being ...
-
被雨淋湿的单纯
[bèi yŭ lín shī de dān chún]
This name creates a touching scene of someone feeling pure vulnerable and perhaps emotional while ...
-
那时雨凉透心
[nèi shí yŭ liáng tòu xīn]
Translated literally it means Then the cool rain soaks through my heart Its expressing a deep sadness ...
-
淋湿
[lín shī]
It suggests being soaked by rain or some liquid symbolizing a feeling of sadness or depression as ...
-
雨透我心
[yŭ tòu wŏ xīn]
Its as if the rain has soaked through my heart This signifies deep sadness or emotional pain where ...
-
湿透了
[shī tòu le]
Literally soaked through it could refer physically to rain tears ; figuratively it might denote ...
-
心下雨
[xīn xià yŭ]
Its Raining in My Heart symbolizes being overwhelmed by sadness or melancholic feelings expressing ...