Understand Chinese Nickname
我的心在下雨
[wŏ de xīn zài xià yŭ]
It literally translates to 'my heart is raining', which conveys a somber, emotional state like being down or having overwhelming sadness akin to clouds shedding rain in one's mind.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心头雨
[xīn tóu yŭ]
Rain On My Heart This evokes imagery of emotions often sorrow or longing falling like raindrops within ...
心里的雨一直下
[xīn lĭ de yŭ yī zhí xià]
The direct meaning is the rain in my heart keeps falling It often symbolizes someone carrying sadness ...
下雨了
[xià yŭ le]
Simply meaning Its raining this could serve various emotional tones — from peaceful and soothing ...
雨打湿了我的心怎么写
[yŭ dă shī le wŏ de xīn zĕn me xiĕ]
It literally translates to how to write with my heart wetted by rain In this context it portrays a sentiment ...
被雨淋湿的心事
[bèi yŭ lín shī de xīn shì]
被雨淋湿的心事 translates into Heart affairs wet by rain It portrays hidden inner sentiments revealed ...
那时雨凉透心
[nèi shí yŭ liáng tòu xīn]
Translated literally it means Then the cool rain soaks through my heart Its expressing a deep sadness ...
雨透我心
[yŭ tòu wŏ xīn]
Its as if the rain has soaked through my heart This signifies deep sadness or emotional pain where ...
心在下雨
[xīn zài xià yŭ]
Heart Is Raining Metaphorically describes melancholy sadness or gloominess in ...
心下雨
[xīn xià yŭ]
Its Raining in My Heart symbolizes being overwhelmed by sadness or melancholic feelings expressing ...