Understand Chinese Nickname
心头雨
[xīn tóu yŭ]
Rain On My Heart - This evokes imagery of emotions, often sorrow or longing, falling like raindrops within the heart. It beautifully captures deep feelings or melancholic moments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心雨
[xīn yŭ]
Heartfelt Rain : It conveys a gentle sadness or melancholy feeling like tears that resemble falling ...
雨下在我心上
[yŭ xià zài wŏ xīn shàng]
This phrase Rain Falling on My Heart metaphorically illustrates deep sadness affecting ones innermost ...
我的心在下雨
[wŏ de xīn zài xià yŭ]
It literally translates to my heart is raining which conveys a somber emotional state like being ...
泪湿了眼雨湿了心
[lèi shī le yăn yŭ shī le xīn]
Tears wet my eyes and rain soaks my heart A poetic way to convey sadness and sorrow mixing imagery of ...
赠你一场大雨
[zèng nĭ yī chăng dà yŭ]
Translated as I give you a heavy rain Rain often evokes emotions like melancholy cleansing or renewal ...
带泪的雨
[dài lèi de yŭ]
Rain mixed with tears evokes an image of a rainy scene combined with crying symbolizing a moment of ...
泪雨零
[lèi yŭ líng]
Tear rain falling This evokes imagery of intense sadness where tears fall like rain often used to ...
雨透我心
[yŭ tòu wŏ xīn]
Its as if the rain has soaked through my heart This signifies deep sadness or emotional pain where ...
心下雨
[xīn xià yŭ]
Its Raining in My Heart symbolizes being overwhelmed by sadness or melancholic feelings expressing ...