Understand Chinese Nickname
有种谎言叫诺言
[yŏu zhŏng huăng yán jiào nuò yán]
'Some lies are called vows' suggests that some promises made between people are unreliable and could turn out to be false in time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谎言盖过了誓言
[huăng yán gài guò le shì yán]
Lies Overwhelmed The Vows Lies here imply the lies in reality that outweigh any true promises Someone ...
誓言訾言终究作了谎言
[shì yán zĭ yán zhōng jiū zuò le huăng yán]
Vows and Criticisms Ultimately Became Lies means past promises made to someone turned out false ...
承诺是谎言
[chéng nuò shì huăng yán]
Promises Are Lies : This suggests a cynical view towards promises reflecting that commitments ...
曾经的誓言今天的谎言
[céng jīng de shì yán jīn tiān de huăng yán]
Past promises todays lies Likely referring to broken vows or lost innocence and honesty over time ...
时间久了誓言变成谎言了
[shí jiān jiŭ le shì yán biàn chéng huăng yán le]
With time vows become lies This name reflects the sentiment of disillusionment in relationships ...
曾近的誓言纯属放屁
[céng jìn de shì yán chún shŭ fàng pì]
Previous Vows are Simply BS Bullshit It shows complete disregard for past promises or vows between ...
誓言诺言不如称作谎言
[shì yán nuò yán bù rú chēng zuò huăng yán]
With a bitter touch this means vows and promises can be seen as lies expressing the idea that words ...
曾经誓言现在谎言
[céng jīng shì yán xiàn zài huăng yán]
Vows once made but now turn out to be lies It conveys disillusionment with a past promise that has not ...
誓言只是谎言的代名乀
[shì yán zhĭ shì huăng yán de dài míng fú]
This means that vows or promises are just aliases for lies This is quite a pessimistic view towards ...