Understand Chinese Nickname
有时候眼泪不管用
[yŏu shí hòu yăn lèi bù guăn yòng]
Suggesting that sometimes crying doesn't help change the situation or solve problems. It's an expression of helplessness and frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没能力还哭
[méi néng lì hái kū]
Means Unable and crying possibly reflecting frustration with ones inability to handle situations ...
哭的再多也没用
[kū de zài duō yĕ méi yòng]
Reflects a sense of helplessness and futility in emotions meaning no matter how much one cries it ...
哭了就输了
[kū le jiù shū le]
Crying is seen as a sign of weakness in some context If you cry you lose means someone should keep composure ...
哭泣也没用
[kū qì yĕ méi yòng]
It can be translated into Crying is useless This implies that even though one might be faced with difficulties ...
哭也没用
[kū yĕ méi yòng]
Crying Is Useless conveys the sentiment that sometimes expressing emotions like sorrow or grief ...
哭也没有用
[kū yĕ méi yŏu yòng]
Crying Wont Help reflecting a stoic or resigned attitude towards lifes challenges suggesting that ...
眼泪只是懦弱的一种表现
[yăn lèi zhĭ shì nuò ruò de yī zhŏng biăo xiàn]
This expresses a belief that crying is a sign of weakness or inability to cope reflecting a somewhat ...
看着我哭不安慰嘛
[kàn zhe wŏ kū bù ān wèi ma]
Complains about not receiving expected consolation when one is crying which can imply longing for ...
连眼泪都不感人
[lián yăn lèi dōu bù găn rén]
Even Tears Arent Moving It suggests a sense of disappointment or frustration as if even showing sadness ...