Understand Chinese Nickname
拥入我心
[yōng rù wŏ xīn]
Translating to 'Embrace me', it indicates a desire for someone or something to be held close emotionally, symbolizing love, protection, and acceptance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
抱我
[bào wŏ]
Translates to Hug me conveying longing for comfort physical affection reassurance protection ...
与我相拥
[yŭ wŏ xiāng yōng]
Translates to Embrace Me This could signify the deep wish for comfort support closeness or perhaps ...
拥我入你怀
[yōng wŏ rù nĭ huái]
An expression conveying deep desire for intimacy and comfort Directly translated it reads embrace ...
深拥妳紧抱妳
[shēn yōng năi jĭn bào năi]
Translates to deeply hug you and tightly embrace you This expresses strong desire for physical closeness ...
拥与我
[yōng yŭ wŏ]
Short for Embrace me indicating desire for intimacy either physically or emotionally yearning ...
牵着我抱着我
[qiān zhe wŏ bào zhe wŏ]
Translates as Hold me embrace me It communicates a need or wish for closeness intimacy and comfort ...
触拥我
[chù yōng wŏ]
It translates to touch and embrace me which symbolizes the desire for affection and intimate connection ...
愿与相拥
[yuàn yŭ xiāng yōng]
It translates as willing to embrace symbolizing an openness and yearning for emotional and physical ...
欲与你相拥
[yù yŭ nĭ xiāng yōng]
Translates to Desire to Embrace You A very romantic or intimate way to express the longing and yearning ...