Understand Chinese Nickname
牵着我抱着我
[qiān zhe wŏ bào zhe wŏ]
Translates as 'Hold me, embrace me'. It communicates a need or wish for closeness, intimacy and comfort within a relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拥我入你怀
[yōng wŏ rù nĭ huái]
An expression conveying deep desire for intimacy and comfort Directly translated it reads embrace ...
深拥我抱紧我
[shēn yōng wŏ bào jĭn wŏ]
Translates to hug me tightly indicating a desire for closeness and intimacy It expresses someone ...
拥入我心
[yōng rù wŏ xīn]
Translating to Embrace me it indicates a desire for someone or something to be held close emotionally ...
牵你手互相拥
[qiān nĭ shŏu hù xiāng yōng]
This can be translated as hold your hand and embrace each other It reflects a yearning for intimacy ...
抱紧我紧拥我
[bào jĭn wŏ jĭn yōng wŏ]
Translated directly as hold me tightly embrace me closely it expresses a strong desire for closeness ...
我承担着你你怀抱着我
[wŏ chéng dān zhe nĭ nĭ huái bào zhe wŏ]
Translates as I carry you you embrace me It signifies mutual reliance and support in a relationship ...
触拥我
[chù yōng wŏ]
It translates to touch and embrace me which symbolizes the desire for affection and intimate connection ...
牵好我
[qiān hăo wŏ]
Translates simply as Hold me tightly It could express a yearning for affection and intimacy asking ...
我抱你我拥你
[wŏ bào nĭ wŏ yōng nĭ]
Translated as I Hold You I Embrace You this name portrays warmth and affection towards someone It ...