Understand Chinese Nickname
因为你我的心凉了
[yīn wéi nĭ wŏ de xīn liáng le]
Expressing emotional cooling or distancing, translated as 'Because of you, my heart has grown cold'. This suggests disappointment or estrangement due to another's actions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心已凉
[xīn yĭ liáng]
Literal translation : Heart has turned cold Used when someone is extremely disappointed expressing ...
一颗将冷的心
[yī kē jiāng lĕng de xīn]
A heart growing cold symbolizes a heart that has cooled due to pain or repeated disappointment reflecting ...
凉姑凉透我的心
[liáng gū liáng tòu wŏ de xīn]
Conveys feeling deeply hurt or disappointed by someones cool attitude An English interpretation ...
人心已凉
[rén xīn yĭ liáng]
A Chilled Heart or Heart Turned Cold Used here it signifies disillusionment and disappointment ...
吾心亦凉
[wú xīn yì liáng]
Translates into My Heart Is Also Cold suggesting a feeling of disillusionment or coldness in ones ...
我只是心凉
[wŏ zhĭ shì xīn liáng]
Translates to I am just heartchilled expressing disappointment or having a cold ...
心凉暖你
[xīn liáng nuăn nĭ]
Translated as My cooling heart warms you This indicates using someone ’ s own emotional coldness ...
心渐凉
[xīn jiàn liáng]
Means heart growing cold expressing a sense of disappointment or loss hinting that warmth once shared ...
我的心把凉把凉的
[wŏ de xīn bă liáng bă liáng de]
Translates as My Heart is Cooling The expression suggests the person ’ s emotions or enthusiasm ...