-
空临八荒酾酒锁愁
[kōng lín bā huāng shī jiŭ suŏ chóu]
Translating to something like drinking wine under empty wilderness locking sorrows away it refers ...
-
离人殇
[lí rén shāng]
Translates to sorrow over parting It reflects the sadness and pain that come from separating from ...
-
杯中殇
[bēi zhōng shāng]
Sorrow Within a Glass brings forth poetic images associated with loneliness contemplation and ...
-
浊酒尽余欢今宵别梦寒
[zhuó jiŭ jĭn yú huān jīn xiāo bié mèng hán]
A poetic sentence indicating a bittersweet moment of drinking lowquality wine until the pleasure ...
-
离愁与酒
[lí chóu yŭ jiŭ]
The sorrow of parting and wine depicts using alcohol as solace in sad times especially during farewells ...
-
饮离愁
[yĭn lí chóu]
Drinking Away Parting Sorrow it describes an individual who deals with the sorrow brought on by farewells ...
-
泪掺酒
[lèi chān jiŭ]
Tears mixed with wine describing an atmosphere of sorrow and drinking to drown ones ...
-
泪沫
[lèi mò]
A poetic term combining tears with foam ; it suggests a melancholy mood maybe reflecting on sadness ...
-
杯酒泪落
[bēi jiŭ lèi luò]
Tears falling into wine glass This portrays deep sorrow while drinking ; often linked to sadness ...