Understand Chinese Nickname
淹死的鱼深爱着海
[yān sĭ de yú shēn ài zhe hăi]
A Drowned Fish Deeply in Love with the Sea: This implies someone is hopelessly and tragically devoted to something harmful or impossible, expressing deep love in a rather morbid context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
溺死在爱情海的鱼
[nì sĭ zài ài qíng hăi de yú]
Literally means a fish that drowns in the sea of love This is a romantic and tragic expression implying ...
溺死深海的鱼
[nì sĭ shēn hăi de yú]
Drowned fish in the depths : This name implies deep emotional pain and sorrow A drowning fish symbolizes ...
亡鱼恋深海
[wáng yú liàn shēn hăi]
Translates as Dead fish falling in love with deep sea It poignantly expresses futile doomed attachment ...
对你溺爱似深海
[duì nĭ nì ài sì shēn hăi]
Drowning love for you resembles the depth of the ocean The phrase uses the imagery of deep sea to depict ...
溺水的鱼爱上了恐高的鸟
[nì shuĭ de yú ài shàng le kŏng gāo de niăo]
Its about an unrealistic and somewhat ironic or tragic love story A fish drowning in water falls in ...
鱼溺深海
[yú nì shēn hăi]
A fish drowning in the deep sea symbolizes someone feeling overwhelmed by their own depths emotions ...
溺于深海死于深爱
[nì yú shēn hăi sĭ yú shēn ài]
Drowned in Deep Sea Dead from Deep Love This reflects a profound emotional attachment where loving ...
你情深似海我愿溺海而亡
[nĭ qíng shēn sì hăi wŏ yuàn nì hăi ér wáng]
This means Your love is deep like the sea and I wish to drown in it It expresses a persons willingness ...
深溺亡海不知悔改
[shēn nì wáng hăi bù zhī huĭ găi]
Drowning in the deadly sea but unwilling to change or regret This expresses a willingness to remain ...