Understand Chinese Nickname
眼泪不为你而流
[yăn lèi bù wéi nĭ ér liú]
These words suggest that one's tears are not shed for you, implying indifference towards another person despite possible provocations to feel emotional pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼泪蒸发那又如何
[yăn lèi zhēng fā nèi yòu rú hé]
What If Tears Evaporate implies indifference towards showing emotions publicly reflecting a stance ...
我的眼泪对你来说不值钱
[wŏ de yăn lèi duì nĭ lái shuō bù zhí qián]
My tears mean nothing to you It describes a situation where someones emotions are disregarded or ...
泪不止而我不痛
[lèi bù zhĭ ér wŏ bù tòng]
Tears cannot be stopped while they dont hurt themselves this phrase indicates emotional distress ...
我眼里容不下你的泪
[wŏ yăn lĭ róng bù xià nĭ de lèi]
I cannot tolerate tears in my eyes for you expressing firmness or impatience this phrase indicates ...
何必泪流
[hé bì lèi liú]
This name implies that tears are unnecessary suggesting a philosophy of life where sorrow or regret ...
惟有一场眼泪
[wéi yŏu yī chăng yăn lèi]
Only Tears It reflects that tears are the only expression in a specific situation or towards a particular ...
值得我哭的人不会让我哭
[zhí dé wŏ kū de rén bù huì ràng wŏ kū]
A somewhat paradoxical phrase meaning : A person worthy of my tears wont let me weep which could imply ...
他的眼里不适合眼泪
[tā de yăn lĭ bù shì hé yăn lèi]
The phrase suggests that one should not let their eyes be filled with tears In a poetic way it means ...
别让我看见你的眼泪
[bié ràng wŏ kàn jiàn nĭ de yăn lèi]
Translated as Do Not Let Me See Your Tears There are multiple feelings and intentions expressed within ...