Understand Chinese Nickname
眼睛怎么出汗了
[yăn jīng zĕn me chū hàn le]
Why are my eyes sweating? Here it humorously describes tears as sweat from the eyes, implying sorrow or frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的眼睛怎么出汗了
[wŏ de yăn jīng zĕn me chū hàn le]
Literal translation means My eyes are sweating ? This quirky phrase might be used humorously for ...
眼睛出汗了
[yăn jīng chū hàn le]
Literal translation : Eyes are sweating While not commonly used metaphorically in English it likely ...
我的眼睛在出汗
[wŏ de yăn jīng zài chū hàn]
The literal translation would mean my eyes are sweating Though it doesn ’ t accurately reflect physical ...
我没有哭只是眼睛出汗了
[wŏ méi yŏu kū zhĭ shì yăn jīng chū hàn le]
I Am Not Crying ; My Eyes Are Sweating uses a humorous expression about crying showing emotional ...
我没哭只是眼睛出汗了
[wŏ méi kū zhĭ shì yăn jīng chū hàn le]
I Didn ’ t Cry My Eyes Are Just Sweating humorously or ironically denies crying by explaining it away ...
眼睛出汗了你却还在笑
[yăn jīng chū hàn le nĭ què hái zài xiào]
My Eyes Are Sweating Yet Youre Still Smiling suggests a poignant contrast between personal distress ...
眼睛会流汗
[yăn jīng huì liú hàn]
Eyes sweat when we cry instead of producing tears they create sweat indicating intense emotions ...
我没有哭只是眼睛流汗了
[wŏ méi yŏu kū zhĭ shì yăn jīng liú hàn le]
I didnt cry it was just sweat in my eyes A rather ironic expression that expresses inner pain without ...
眼睛流汗
[yăn jīng liú hàn]
Eyes Sweating metaphorically refers to straining ones eyes or working very hard at something visually ...