-
淋湿双眼
[lín shī shuāng yăn]
Directly translated as wet eyes indicating tears or perhaps melancholy It conveys sadness so profound ...
-
眼睛发涩
[yăn jīng fā sè]
Literal translation is eyes get gritty suggesting a sense of exhaustion or tiredness often used ...
-
我眼累
[wŏ yăn lĕi]
Literally means My eyes are tired This simple phrase can indicate not only physical fatigue but also ...
-
眼睛出汗了
[yăn jīng chū hàn le]
Literal translation : Eyes are sweating While not commonly used metaphorically in English it likely ...
-
眼睛酸涩
[yăn jīng suān sè]
Eyes feeling sore is used to describe a state of physical and emotional exhaustion often after prolonged ...
-
缱倦眼眸
[qiăn juàn yăn móu]
This describes eyes filled with warmth and exhaustion Its like looking at the world through tired ...
-
呛了眼凉了心
[qiāng le yăn liáng le xīn]
Lit eyes are irritated and the heart is chilled It metaphorically means having a sad and cold experience ...
-
够眼酸
[gòu yăn suān]
Literally meaning sore eyes it describes an emotional state where one has been overwhelmed with ...
-
因为眼睛酸
[yīn wéi yăn jīng suān]
Because my eyes are sore This likely means being moved to tears indicating a state of emotional vulnerability ...