Understand Chinese Nickname
虚情假意
[xū qíng jiă yì]
'Hypocrisy or Feigned Affection', describing relationships or expressions that appear sincere but are actually shallow and insincere. This can suggest someone tired of fake friendships or social pretenses.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
虚情假意逢场作戏
[xū qíng jiă yì féng chăng zuò xì]
Indicates insincerity and fake displays of friendliness It refers to situations where one pretends ...
假惺惺的爱情
[jiă xīng xīng de ài qíng]
Meaning Hypocritical love this name describes a superficial pretended affection that isnt sincere ...
假意假意假和我好
[jiă yì jiă yì jiă hé wŏ hăo]
The phrase suggests pretending friendship or kindness insincerely ; fake affection Indicates ...
伪相好
[wĕi xiāng hăo]
Pretended Affection describes false friendship or affection possibly alluding to a superficially ...
你的虚情假意
[nĭ de xū qíng jiă yì]
Your Hypocrisy : Directly calls out insincerity and false affection usually used to express anger ...
请带走你的虚情
[qĭng dài zŏu nĭ de xū qíng]
This means Take your fake affection elsewhere indicating a persons disdain for insincere gestures ...
几番虚情几番假意
[jĭ fān xū qíng jĭ fān jiă yì]
This translates as Some Feigned Affection Some Hypocrisy reflecting cynicism about others intentions ...
空朋友假爱情
[kōng péng yŏu jiă ài qíng]
Hollow friendship fake love A cynical remark about false and shallow socalled friends and love ...
虚情假意i
[xū qíng jiă yì i]
Hypocrisy or false sincerity where i could imply a focus on selfreflection or personal experience ...