Understand Chinese Nickname
空朋友假爱情
[kōng péng yŏu jiă ài qíng]
Hollow friendship, fake love. A cynical remark about false and shallow so-called friends and love relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
虚情假意
[xū qíng jiă yì]
Hypocrisy or Feigned Affection describing relationships or expressions that appear sincere but ...
妄友
[wàng yŏu]
Vain friend The name combines the idea of empty or illusory friendships indicating skepticism towards ...
友情太假
[yŏu qíng tài jiă]
Directly translates to Friendship Too Fake Expresses dissatisfaction or cynicism regarding friendships ...
友情是说给傻子听的
[yŏu qíng shì shuō jĭ shă zi tīng de]
Friendship is told to fools This could express a cynical attitude towards socalled friends suggesting ...
空心的友情
[kōng xīn de yŏu qíng]
This translates to Hollow friendship expressing disappointment in the lack of sincerity in friendships ...
假朋友是用真心也喂不熟的
[jiă péng yŏu shì yòng zhēn xīn yĕ wèi bù shú de]
This reflects a negative perspective on false friendship stating that even sincere intentions ...
空朋友假爱人
[kōng péng yŏu jiă ài rén]
This can be interpreted as Hollow friends and Fake lovers Such a nickname is possibly used by people ...
假朋友不需要
[jiă péng yŏu bù xū yào]
Fake Friends Not Needed straightforwardly shows the disdain toward those who call themselves friends ...
假朋友与伪情人
[jiă péng yŏu yŭ wĕi qíng rén]
Fake Friends and Pseudo Lover openly expresses cynicism about relationships and trust The user ...