Understand Chinese Nickname
心已凉如何去温暖
[xīn yĭ liáng rú hé qù wēn nuăn]
'My heart has already grown cold, how shall it be warmed?' implies having a wounded heart that now feels numb, and is difficult to regain passion or warmth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凉心怎暖
[liáng xīn zĕn nuăn]
Cool heart how to warm it ? implies feelings of deep emotional coldness or numbness and conveys the ...
心冷怎么捂的热
[xīn lĕng zĕn me wŭ de rè]
A cold heart how can it be warmed ? This name expresses a sense of emotional numbness and suggests ...
心冷怎暖冷暖你心
[xīn lĕng zĕn nuăn lĕng nuăn nĭ xīn]
With a cold heart how could it warm up your heart It implies a complicated emotional state of the speaker ...
已心冷
[yĭ xīn lĕng]
Heart already turned cold This expresses someone who has lost warmth or passion perhaps for love ...
我心凉我来暖
[wŏ xīn liáng wŏ lái nuăn]
The meaning here is if my heart is cold I will warm it myself ; indicating selfsoothing during difficult ...
心凉怎么暖
[xīn liáng zĕn me nuăn]
If Heart Is Cold How Do I Warm It ? Implies deep emotional pain or sadness which leaves the user feeling ...
我本无心怎暖你心
[wŏ bĕn wú xīn zĕn nuăn nĭ xīn]
I am heartless how then can I warm your heart ? signifies someone who claims detachment yet laments ...
心冷亦凉心热亦暖
[xīn lĕng yì liáng xīn rè yì nuăn]
My heart becomes cold when my mind is chilled and warm when Im emotionally heated It portrays the emotional ...
心以凉何以寒
[xīn yĭ liáng hé yĭ hán]
Heart Already Cold What More Chill ? suggests deep emotional coldness or indifference It implies ...