Understand Chinese Nickname
心碎的感觉还真不赖
[xīn suì de găn jué hái zhēn bù lài]
'Breaking heart actually doesn't feel that bad.' Surprisingly positive view towards pain caused by breaking up or betrayal. This might reflect emotional numbness or self-sarcasm.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心痛不如心碎
[xīn tòng bù rú xīn suì]
Heart pain might be less agonizing than a broken heart which represents deeper or more intense grief ...
受伤的心你不懂
[shòu shāng de xīn nĭ bù dŏng]
You Dont Understand My Broken Heart indicates someone who feels others dont empathize with or comprehend ...
撕心裂肺抵不过你的分手
[sī xīn liè fèi dĭ bù guò nĭ de fēn shŏu]
Heartwrenching pain cannot compare to your breakup It shows how even intense emotional turmoil ...
颗心Broken
[kē xīn broken]
Broken Heart straightforwardly reflects feelings of hurt disappointment or sadness over matters ...
不说分手的才最痛
[bù shuō fēn shŏu de cái zuì tòng]
This translates to Not talking about breaking up hurts the most It expresses deep emotional pain ...
心竟然不痛
[xīn jìng rán bù tòng]
The Heart Isnt Hurting Usually indicating relief from emotional pain whether due to healed wounds ...
碎一半的心
[suì yī bàn de xīn]
A halfbroken heart describes being somewhat emotionally damaged but not entirely devastated perhaps ...
我破碎的心
[wŏ pò suì de xīn]
My Broken Heart reflects the person feeling heartbroken probably from a failed relationship where ...
失心不痛
[shī xīn bù tòng]
Heart Loss Without Pain Usually losing your heart to someone comes with great joy ; conversely breaking ...