Understand Chinese Nickname
心软痛的是心
[xīn ruăn tòng de shì xīn]
'A Soft Heart Hurts Deep Inside' portrays how kindness and empathy toward others can lead to heartache, showing vulnerability associated with being compassionate or overly understanding.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心软难处理
[xīn ruăn nán chŭ lĭ]
Heart Softness is Hard to Handle could describe someone softhearted and empathetic but struggles ...
心软是病夺我命
[xīn ruăn shì bìng duó wŏ mìng]
Translates as A soft heart is an illness that takes my life this implies vulnerability from being ...
心软是最致命的脆弱
[xīn ruăn shì zuì zhì mìng de cuì ruò]
The Soft Heart Is the Fatal Vulnerability implies that being too sympathetic or softhearted can ...
心软自毁挣扎
[xīn ruăn zì huĭ zhēng zhā]
Means Heart too soft leading to selfdestruction and struggle This portrays someone whose compassion ...
心疼不是病心软才致命
[xīn téng bù shì bìng xīn ruăn cái zhì mìng]
Heartache isnt sickness being softhearted is fatal Expresses a belief that having a compassionate ...
心軟是病但你是命
[xīn ruăn shì bìng dàn nĭ shì mìng]
Heart Softening Is A Sickness But You Are My Life – this phrase conveys deep feelings for someone ...
心软是我的病
[xīn ruăn shì wŏ de bìng]
My Soft Heart Is My Weakness conveys vulnerability and kindness inherent within the individual ...
心软最致命
[xīn ruăn zuì zhì mìng]
A soft heart is the most fatal This signifies that kindness or empathy might sometimes bring trouble ...
心软终是病
[xīn ruăn zhōng shì bìng]
Soft Heart Is Ultimately Illness signifies someone who views emotional sensitivity or compassion ...