Understand Chinese Nickname
相信爱情失心疯了吧你
[xiāng xìn ài qíng shī xīn fēng le ba nĭ]
You must have gone crazy believing in love like that. This netname suggests skepticism about love and challenges those who hold unwavering faith in romantic idealism.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
傻子才信爱
[shă zi cái xìn ài]
The name cynically suggests that belief in love is na ï ve This represents skepticism about true ...
你眼里那些所谓的爱情
[nĭ yăn lĭ nèi xiē suŏ wèi de ài qíng]
That Socalled Love in Your Eyes expresses skepticism towards love as perceived by others It can reflect ...
爱情不可靠
[ài qíng bù kĕ kào]
A pessimistic view towards love This netizen possibly suffered in past love experiences and thus ...
相信爱情的人真可怜
[xiāng xìn ài qíng de rén zhēn kĕ lián]
Reflects a cynical view toward those who have faith in romantic love implying they are naive or easily ...
爱情就是病态
[ài qíng jiù shì bìng tài]
Love Is A Mental Illness It expresses a negative view that being deeply obsessed in love or romantic ...
如果爱你相信吗
[rú guŏ ài nĭ xiāng xìn ma]
Can You Believe In Love If You Love This name indicates doubts and hesitation towards love possibly ...
怎么会是爱情呢
[zĕn me huì shì ài qíng ní]
A statement of disbelief or confusion regarding love This may imply doubt surprise at falling in ...
爱只是个传说
[ài zhĭ shì gè chuán shuō]
Suggests a disbelief or cynical view towards love Indicates that love seems like just a fable perhaps ...
爱情纯属扯淡
[ài qíng chún shŭ chĕ dàn]
An extremely cynical view on love suggesting that love is just nonsense or rubbish It reflects disillusionment ...