-
败给钟意
[bài jĭ zhōng yì]
Literally meaning Defeated By FondnessAffection Implies a weakness in resisting love or strong ...
-
输给爱情
[shū jĭ ài qíng]
Giving In to Love means surrendering one ’ s thoughts and actions to the overwhelming influence ...
-
败给爱情
[bài jĭ ài qíng]
Simply put it means Defeated By Love It conveys a sense of surrendering to love despite its painful ...
-
戒情又戒爱
[jiè qíng yòu jiè ài]
It means To give up on both romance and love conveying a commitment to distance oneself from romantic ...
-
这次我输给了爱
[zhè cì wŏ shū jĭ le ài]
The phrase reflects on losing oneself in love — a sense of surrender and acknowledging defeat by ...
-
最终还是输给爱情
[zuì zhōng hái shì shū jĭ ài qíng]
In The End Still Defeated by Love This suggests surrendering in matters of love or being powerless ...
-
对你甘愿言败
[duì nĭ gān yuàn yán bài]
This username Willing to Admit Defeat for You suggests a person who admits their failure or willingly ...
-
步入沦陷
[bù rù lún xiàn]
It has connotations of surrender defeat or getting deeply infatuated indicating one falls gradually ...
-
心逃不过情
[xīn táo bù guò qíng]
It means that no matter how hard one tries to avoid it ones heart will inevitably fall in love or be touched ...