Understand Chinese Nickname
像荆棘哽住喉咙
[xiàng jīng jí gĕng zhù hóu lóng]
It expresses feeling hurt or troubled as if having thorns stuck in one's throat. It reflects enduring deep pain or discomfort.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
喉间梗着刺
[hóu jiān gĕng zhe cì]
Metaphorically having a thorn stuck in the throat expresses inner pain discomfort or emotional ...
熬烂灌入喉
[áo làn guàn rù hóu]
It expresses enduring pain or frustration to a boiling point that it feels like choking reflecting ...
心头刺
[xīn tóu cì]
This translates directly as thorn in the heart It expresses inner pain or an indelible impression ...
我身在刺中好痛
[wŏ shēn zài cì zhōng hăo tòng]
Translating as My body hurts from within like it is stuck with thorns it expresses the physical and ...
扎了满身刺
[zhā le măn shēn cì]
Translated as being full of thorns this signifies being hurt deeply and in response having built ...
刺拔了也会疼
[cì bá le yĕ huì téng]
Literally meaning it hurts when you pull out a thorn its used to imply even a seemingly hurtful situation ...
喉有哽刺
[hóu yŏu gĕng cì]
Translating to Thorn in the Throat this name suggests someone who feels discomfort but cannot express ...
刺痛了我
[cì tòng le wŏ]
This implies feeling deeply hurt by something The thorn metaphorically represents a sharp and sudden ...
你脚下放刺让我步步惊心
[nĭ jiăo xià fàng cì ràng wŏ bù bù jīng xīn]
It portrays a feeling of being hurt by another ’ s actions as though walking on thorns indicating ...