-
不敢爱
[bù găn ài]
Dare Not Love reflects feelings of fear or hesitation when it comes to love potentially due to past ...
-
不想再爱
[bù xiăng zài ài]
“不想再爱” b ù xi ǎ ng z à i à i means no longer want to love This indicates someone who has given ...
-
不是不想爱是不敢爱
[bù shì bù xiăng ài shì bù găn ài]
Its not that I dont want to love but I dare not reflects an inner reluctance towards love because of ...
-
不是不想爱而是不敢爱
[bù shì bù xiăng ài ér shì bù găn ài]
Bu Shi Bu Xiang Ai E Shih Bu Gan Ai translates to Not that I don ’ t want to love but that I dare not to love ...
-
没敢抱住你
[méi găn bào zhù nĭ]
Translates to I Did Not Dare to Embrace You It conveys an unfulfilled longing or regret over not acting ...
-
渴望相恋
[kĕ wàng xiāng liàn]
Kewang xianglian means Longing to be in love ’ It directly voices out wishes or readiness to embark ...
-
不想得到你的爱
[bù xiăng dé dào nĭ de ài]
Dont Want Your Love This directly translates a desire not for romantic involvement with another ...
-
不是不爱你是爱不了
[bù shì bù ài nĭ shì ài bù le]
Translated loosely into English would be Its not that I dont want to love you but cannot love It represents ...
-
敢爱敢恨却不敢失去敢哭敢笑去不敢回忆
[găn ài găn hèn què bù găn shī qù găn kū găn xiào qù bù găn huí yì]
Dare to Love Dare to Hate But Afraid of Losing Brave to Cry Bold to Laugh but Unwilling to Remember This ...