Understand Chinese Nickname
无路可走不如就放开手
[wú lù kĕ zŏu bù rú jiù fàng kāi shŏu]
'When there is no way forward, it’s better to let go'. This shows an attitude of giving up in despair or embracing surrender gracefully after all hopes seem exhausted.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
未挽
[wèi wăn]
Not held back or not retained This suggests an attitude of letting go or acceptance of things coming ...
退到无路可走不如就放开手
[tuì dào wú lù kĕ zŏu bù rú jiù fàng kāi shŏu]
Literally : When you have nowhere else to retreat its better to let go A philosophical reflection ...
舍不得的舍得终会舍得
[shè bù dé de shè dé zhōng huì shè dé]
Translating to Reluctantly letting go will eventually mean letting go reflecting on painful yet ...
遇到无路可走不如放开手
[yù dào wú lù kĕ zŏu bù rú fàng kāi shŏu]
It translates to When faced with a dead end its better to let go suggesting an openmindedness towards ...
放手何尝不好
[fàng shŏu hé cháng bù hăo]
Translating to Letting go why not ? this name suggests embracing release and acceptance advocating ...
撒开手
[sā kāi shŏu]
Letting Go signifies the act of accepting loss ending relationships or stopping efforts often with ...
把他放下你会过得更好
[bă tā fàng xià nĭ huì guò dé gèng hăo]
This suggests letting someone go will make you better off reflecting acceptance letting go and finding ...
放弃啊
[fàng qì a]
Let It Go Abandon It Expressing the state of relinquishment and moving forward after having tried ...
与其坚持不如放手
[yŭ qí jiān chí bù rú fàng shŏu]
Rather than holding on its better to let go This phrase signifies choosing freedom over clinging ...