Understand Chinese Nickname
我只想永远的离开
[wŏ zhĭ xiăng yŏng yuăn de lí kāi]
'I Only Wish to Leave Forever' conveys feelings of wanting to depart permanently, possibly expressing frustration, sadness, or a need for a drastic change.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我又何尝不想走
[wŏ yòu hé cháng bù xiăng zŏu]
I Wish I Could Leave Too implies deep reluctance or despair about being in a situation the user wants ...
我愿永居
[wŏ yuàn yŏng jū]
‘ I wish to live eternally ’ can convey an aspiration for permanence or a wish to stay indefinitely ...
你要我离开
[nĭ yào wŏ lí kāi]
Translates directly to You want me to leave Conveys the feeling or decision to go away based on external ...
离诀
[lí jué]
Leave forever signifies a definitive farewell The term reflects a sorrowful departure either literal ...
要走的最滚远点
[yào zŏu de zuì gŭn yuăn diăn]
If youre leaving go as far as possible Expresses frustration or finality towards a separation or ...
只愿永伴不愿离开
[zhĭ yuàn yŏng bàn bù yuàn lí kāi]
Wish for forever company rather than parting away Conveys strong attachment and wish for permanent ...
无离长留
[wú lí zhăng liú]
Meaning Staying Long Without Leaving which reflects a wish for permanence possibly a hope for lasting ...
伴我久安好失我者永失
[bàn wŏ jiŭ ān hăo shī wŏ zhĕ yŏng shī]
Stay with me forever ; leaving me will lead to eternal loss conveys an urgent wish for someones presence ...
想永远离开
[xiăng yŏng yuăn lí kāi]
Translation : want to leave forever A somber statement expressing the wish to escape from something ...