Understand Chinese Nickname
我早已放下
[wŏ zăo yĭ fàng xià]
‘我早已放下’ translates to 'I have long let go'. It symbolizes a feeling of releasing past burdens, showing emotional liberation and acceptance or a move on from certain things, people, or events in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
早就该放手
[zăo jiù gāi fàng shŏu]
The meaning is that ‘ Its long past time to let go Usually used for relationships but also can refer ...
你仍眷恋着我
[nĭ réng juàn liàn zhe wŏ]
你仍眷恋着我 means You still long for me expressing that the other person remains deeply attached ...
舍不得放不下
[shè bù dé fàng bù xià]
舍不得放不下 means Can ’ t Let Go and Can ’ t Put Down indicating someone deeply attached to memories ...
撇下我
[piĕ xià wŏ]
撇下我 means Leave Me Behind suggesting being abandoned or left out It conveys a feeling of loneliness ...
只是舍不得
[zhĭ shì shè bù dé]
只是舍不得 translates as Just cant let go It reflects someone ’ s reluctance in parting with certain ...
我想放手
[wŏ xiăng fàng shŏu]
It can simply be translated as I want to let go In Chinese culture 放 often carries connotations of ...
我放开
[wŏ fàng kāi]
我放开 translates to I let go reflecting a state of relinquishing or detaching oneself from materialism ...
怎能释怀
[zĕn néng shì huái]
Translates to How can one let go ? It signifies deepseated issues or pasts that are difficult for ...
早放下你
[zăo fàng xià nĭ]
Means I let you go long ago It conveys moving on from a person or past relationship expressing a sense ...