Understand Chinese Nickname
我在你眼里根本不值钱
[wŏ zài nĭ yăn lĭ gēn bĕn bù zhí qián]
This phrase says 'In your eyes, I am worth nothing', conveying strong feelings of rejection or devaluation within a relationship context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没有一种爱叫做卑微
[méi yŏu yī zhŏng ài jiào zuò bēi wēi]
This phrase means theres no such love called inferiority and speaks against accepting low selfworth ...
骚年你的爱分文不值
[sāo nián nĭ de ài fēn wén bù zhí]
Your love is worth nothing addressing someone as an impolite term saonian meaning impertinent young ...
你不配說愛我
[nĭ bù pèi shuō ài wŏ]
This phrase translates into youre unworthy of saying love to me revealing feelings of dissatisfaction ...
劳资眼里没把你当人看
[láo zī yăn lĭ méi bă nĭ dāng rén kàn]
Youre not worth anything in my eyes This phrase is used to express extreme disdain towards someone ...
你不配永远
[nĭ bù pèi yŏng yuăn]
This means You are not worthy of forever expressing contempt towards someone believing they are ...
可是我不配
[kĕ shì wŏ bù pèi]
The phrase means ‘ but I dont deserve it ’ It reflects feelings of low selfworth undeserving or unworthiness ...
空予我
[kōng yŭ wŏ]
Means youve given me nothing but emptiness This expresses a poignant sense of loss or disappointment ...
在你心里我就是多余
[zài nĭ xīn lĭ wŏ jiù shì duō yú]
Translates to I am nothing more than extraunwanted to you The phrase expresses feelings of rejection ...
我对你来说不算什么
[wŏ duì nĭ lái shuō bù suàn shén me]
I am nothing to you is a very selfdeprecating and sad statement suggesting feelings of insignificance ...