Understand Chinese Nickname
我已试够别离
[wŏ yĭ shì gòu bié lí]
Translates to 'I Have Had Enough of Goodbyes,' indicating the user is tired or weary from numerous partings, farewells, or loss.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
试够别离
[shì gòu bié lí]
Enough Try of Partings reflects a sentiment of experiencing numerous farewells and finally reaching ...
我说够了再见
[wŏ shuō gòu le zài jiàn]
I Have Said Enough Goodbye conveying feelings after multiple farewells or separations The person ...
再见已是再见
[zài jiàn yĭ shì zài jiàn]
Translated as goodbye has already been goodbye Repeated goodbye intensifies this sad and finality ...
说够了再见
[shuō gòu le zài jiàn]
Done Saying Goodbye : Implies weariness of farewells having said farewell too many times or feeling ...
总是离别多
[zŏng shì lí bié duō]
Directly translating to There are always too many farewells It conveys a poignant theme reflecting ...
唱了太多的离歌
[chàng le tài duō de lí gē]
This translates to Sang Too Many Parting Songs It could represent someone experienced in farewell ...
说够再见
[shuō gòu zài jiàn]
Saying enough goodbye this phrase implies having experienced farewells too many times It carries ...
看够别离
[kàn gòu bié lí]
Means Saw Enough Farewells A user with such name might want to convey theyre tired emotionally possibly ...
离别罢
[lí bié bà]
Translates to Enough with Farewells signifying an acceptance or exhaustion from saying goodbyes ...