Understand Chinese Nickname
离别罢
[lí bié bà]
Translates to 'Enough with Farewells,' signifying an acceptance or exhaustion from saying goodbyes, often conveys feelings of someone moving on or closing a chapter in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
好好告别
[hăo hăo gào bié]
Translates as Say a proper goodbye It can imply an acknowledgment of endings such as saying farewell ...
就这样与你告别
[jiù zhè yàng yŭ nĭ gào bié]
Farewell in this way expresses the feeling of saying goodbye to someone often implying an end with ...
要说再见还是永别
[yào shuō zài jiàn hái shì yŏng bié]
Translated as To Say Goodbye Or A Final Farewell expressing a moment of indecision and emotional ...
说再见的人当真不见
[shuō zài jiàn de rén dāng zhēn bù jiàn]
Roughly translating to People who say goodbye indeed part ways this phrase speaks to a poignant acceptance ...
说出再见
[shuō chū zài jiàn]
Saying Goodbye refers to bidding farewell indicating closure or readiness to part ways after experiences ...
说够再见
[shuō gòu zài jiàn]
Saying enough goodbye this phrase implies having experienced farewells too many times It carries ...
感情奉献再见
[găn qíng fèng xiàn zài jiàn]
Roughly translating as dedicated all feelings goodbye It indicates someone who has put much emotional ...
我已试够别离
[wŏ yĭ shì gòu bié lí]
Translates to I Have Had Enough of Goodbyes indicating the user is tired or weary from numerous partings ...
再见就是再也不见
[zài jiàn jiù shì zài yĕ bù jiàn]
The title translates to Goodbye is goodbye forever which represents finality in parting Theres ...