Understand Chinese Nickname
我苦笑着释怀你给的伤害
[wŏ kŭ xiào zhe shì huái nĭ jĭ de shāng hài]
I laugh bitterly and let go of the hurt you caused. Here describes one who, despite having been deeply hurt by someone else, chooses to learn how to smile in spite of pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
笑你心酸
[xiào nĭ xīn suān]
Smile on Your Bitterness means forcing a smile despite inner pain or mocking oneself for experiencing ...
再笑也是伤
[zài xiào yĕ shì shāng]
Laugh again but still hurt means that despite laughing or seeming cheerful on the outside this person ...
笑著說痛
[xiào zhù shuō tòng]
This phrase means laughing in pain It conveys a bittersweet sentiment suggesting that the person ...
微笑以自己为伤害
[wēi xiào yĭ zì jĭ wéi shāng hài]
Smiling Hurts Too may represent an ironic attitude or a state of mind where someone puts on a smile ...
笑里心酸
[xiào lĭ xīn suān]
This name Laughing through tears refers to hiding inner pain with laughter Such users typically ...
捂着伤笑
[wŭ zhe shāng xiào]
Laughing while covering ones wound implies pretending to be strong and happy even when deeply hurt ...
笑藏暗伤
[xiào zàng àn shāng]
Laughter Hides Wounds This is a phrase that describes someone who tries hard to smile and act happy ...
固执痛到笑偏执笑到疼
[gù zhí tòng dào xiào piān zhí xiào dào téng]
Persisted to the point of laughing despite the pain ; biasedly grinning until it hurts : Describing ...
满身伤怎言笑
[măn shēn shāng zĕn yán xiào]
So full of wounds how can I laugh ? Expressing profound pain yet striving to smile or laugh through ...