Understand Chinese Nickname
我的真心换来你的背叛
[wŏ de zhēn xīn huàn lái nĭ de bèi pàn]
'My sincere heart earned your betrayal.' Expresses pain and hurt experienced because of faithfully investing love or trust only to be met with deceit or disloyalty in return.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我的在乎成了你背叛的理由
[wŏ de zài hū chéng le nĭ bèi pàn de lĭ yóu]
Expresses heartache the concern I gave you turned into your excuse for betrayal Reflects a past full ...
伤你最深的是你最信赖的人
[shāng nĭ zuì shēn de shì nĭ zuì xìn lài de rén]
Conveys the pain associated with betrayal – being hurt the most by someone you deeply trusted It ...
我把心交给你你再捏碎
[wŏ bă xīn jiāo jĭ nĭ nĭ zài niē suì]
I Gave My Heart to You Then You Shattered It It depicts betrayal or disappointment after having trusted ...
心凉透死心了对吗
[xīn liáng tòu sĭ xīn le duì ma]
Heart frozen through and through am I completely heartbroken ? Conveys a profound feeling of betrayal ...
我的心纯属被你所伤
[wŏ de xīn chún shŭ bèi nĭ suŏ shāng]
My Heart Has Been Sincerely Hurts By You It expresses deep emotional pain caused by a person usually ...
爱不是拿来给你背叛的
[ài bù shì ná lái jĭ nĭ bèi pàn de]
Love isnt given to be betrayed by you directly addresses issues around faithfulness within relationships ...
你伤了唯爱你的心
[nĭ shāng le wéi ài nĭ de xīn]
Your actions hurt the heart that truly loved you This expresses pain caused by a betrayal from a deeply ...
深情被负
[shēn qíng bèi fù]
Deep affection was betrayed clearly conveys the pain felt after having genuine sincere love returned ...
负了心
[fù le xīn]
Betrays My Heart conveys a sense of betrayal hurt or broken trust usually referring to emotional ...