-
放不下离不开
[fàng bù xià lí bù kāi]
Cant Put Down Cant Let Go suggests deep attachment or entanglement in relationships or situations ...
-
难放手也难拥有
[nán fàng shŏu yĕ nán yōng yŏu]
Hard to let go but hard to own This reflects a contradictory feeling torn between giving up and keeping ...
-
对你的放不开
[duì nĭ de fàng bù kāi]
Cant Let Go Of You : A phrase that shows deep affection or emotional entanglement towards someone ...
-
放不开离不开
[fàng bù kāi lí bù kāi]
Cannot let go cant part with suggests attachment and dependency possibly referring to a relationship ...
-
怎放手
[zĕn fàng shŏu]
How can I let go ? This reflects a struggle with moving on from something or someone The person might ...
-
你要我如何舍得
[nĭ yào wŏ rú hé shè dé]
The phrase How can I let go implies deep attachment and emotional struggle usually referring to reluctance ...
-
还放不下
[hái fàng bù xià]
Still Can ’ t Let Go suggests lingering attachments be it emotional ties or unfinished matters that ...
-
留不住离不开
[liú bù zhù lí bù kāi]
Cant Keep Away but Cant Let Go implies being stuck between two feelings longing to leave something ...
-
当我放手的时候舍不得你
[dāng wŏ fàng shŏu de shí hòu shè bù dé nĭ]
When I Let Go I Cant Help But Miss You reflects deep attachment and difficulty in letting go of someone ...