Understand Chinese Nickname
我不敢再见你我怕我又爱
[wŏ bù găn zài jiàn nĭ wŏ pà wŏ yòu ài]
Expresses fear or apprehension towards rekindling love ('I Dare Not See You Again for I’m Afraid I Will Fall in Love Again'), signifying deep feelings or unresolved love that is hard to get over.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
此情已絕版
[cĭ qíng yĭ jué băn]
Expresses deep regret or sadness over a lost love that cannot be repeated symbolizing a unique and ...
我不再爱我不敢爱
[wŏ bù zài ài wŏ bù găn ài]
I no longer love ; Im too afraid to love is its English version This reveals a painful emotional state ...
怕你不爱
[pà nĭ bù ài]
Fear of Unrequited Love : Reflects an anxiety or fear about whether the love is mutual indicating ...
不敢爱了
[bù găn ài le]
Too scared to fall in love again It reflects on some past hurt feelings or disappointments in love ...
我怕爱得太深我会无法自拔
[wŏ pà ài dé tài shēn wŏ huì wú fă zì bá]
I ’ m afraid that if I fall too deeply in love I won ’ t be able to extricate myself This conveys fear ...
不敢再说爱你
[bù găn zài shuō ài nĭ]
Translated as Afraid to Love You Again it conveys feelings of fear or pain from past love ...
输不起所以爱不起
[shū bù qĭ suŏ yĭ ài bù qĭ]
Afraid to Lose Therefore Unwilling to Love : Expresses the fear that prevents oneself from engaging ...
最怕你说你爱过
[zuì pà nĭ shuō nĭ ài guò]
Expresses a fear that the one saying ‘ I ’ ve loved ’ indicates an ending Theres concern over admitting ...
我不怕爱却爱的那么深刻
[wŏ bù pà ài què ài de nèi me shēn kè]
I ’ m Not Afraid of Love But I Loved So Profoundly expresses the paradoxical fear of loving deeply ...