Understand Chinese Nickname
我爱你纯属扯蛋
[wŏ ài nĭ chún shŭ chĕ dàn]
Translates to 'Loving you is just nonsense'. This implies a dismissive attitude toward love, possibly after heartbreak or in frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你痴人说梦吗
[ài nĭ chī rén shuō mèng ma]
Is loving you like talking nonsense ? conveys a feeling that loving someone is almost an unrealistic ...
爱情你算个屌
[ài qíng nĭ suàn gè diăo]
A rather crude expression meaning love what a crap it denotes disillusionment or frustration toward ...
爱情你特么是个屁
[ài qíng nĭ tè me shì gè pì]
This translates roughly to Love youre just bullsht Here there ’ s strong informal language showing ...
狗屁的我只爱你
[gŏu pì de wŏ zhĭ ài nĭ]
A colloquial and possibly sarcastic way to say You ’ re nonsense but I only love you This name reflects ...
我爱你扯淡而已
[wŏ ài nĭ chĕ dàn ér yĭ]
This literally means I love you but it ’ s all nonsense It indicates a sense of sarcasm or frustration ...
我只是个爱你的傻子
[wŏ zhĭ shì gè ài nĭ de shă zi]
Translated as Im just a fool in love with you reflecting unconditional love or obsession towards ...
爱情算个Diao
[ài qíng suàn gè diao]
Translating loosely to love is crapBS This uses crude language to express contemptuous or disillusioned ...
爱情只不过是你虚伪的谎言
[ài qíng zhĭ bù guò shì nĭ xū wĕi de huăng yán]
Translated as Love is just your false lie it expresses disappointment and frustration conveying ...
我爱你只是个词语
[wŏ ài nĭ zhĭ shì gè cí yŭ]
Translating to ‘ I love you is just a phrase ’ this indicates skepticism or cynicism towards expressions ...