Understand Chinese Nickname
我爱的他已经不是他
[wŏ ài de tā yĭ jīng bù shì tā]
Translates as 'The person I loved has changed'; indicating a sense of loss due to change in their beloved. The love felt for this person can no longer be returned to the previous state.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心中所念之人早已非我良人
[xīn zhōng suŏ niàn zhī rén zăo yĭ fēi wŏ liáng rén]
Translating to the person on my mind is no longer my belovedgood person it reflects a somewhat nostalgic ...
我爱的男人变了心
[wŏ ài de nán rén biàn le xīn]
Translated as The man I love has changed his heartmind this name expresses feelings of sadness and ...
爱你已经没有感觉了
[ài nĭ yĭ jīng méi yŏu găn jué le]
Translating to Loving you has lost its feeling this name expresses a sentiment where the initial ...
我的旧爱是谁的新欢
[wŏ de jiù ài shì shéi de xīn huān]
Translates into Whose new lover is my old love ? This indicates a feeling of loss from past relationships ...
在爱人面前都变了
[zài ài rén miàn qián dōu biàn le]
Translates as Changed in front of loved one meaning the user changes in the presence of someone they ...
我爱的他走了
[wŏ ài de tā zŏu le]
It means the person I loved has left This conveys feelings of sorrow loss and unreciprocated love ...
离人未归物是人非
[lí rén wèi guī wù shì rén fēi]
Reflects sorrowful longing where a loved one has not returned despite much time passing The phrase ...
你改变了我爱你的模样
[nĭ găi biàn le wŏ ài nĭ de mó yàng]
Translates to You changed the way I love This expresses how someone has transformed ones perspective ...
变了心旧了情
[biàn le xīn jiù le qíng]
It translates to changed heart and old feelings signifying past love that may not have had a good ending ...