Understand Chinese Nickname
我爱的人是别人的人
[wŏ ài de rén shì bié rén de rén]
Translates to 'The One I Love Belongs to Someone Else,' conveying the sadness of loving a person committed to another. It expresses the pain felt due to having unreciprocated affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱的他已有了另个她
[wŏ ài de tā yĭ yŏu le lìng gè tā]
It translates to the person I love now has another person in their heart which reflects unrequited ...
Dear心有所属Dear名花有主
[dear xīn yŏu suŏ shŭ dear míng huā yŏu zhŭ]
Translates to Beloved who has someone in heart ; Beloved who belongs to someone else conveying affection ...
我爱之人非爱我之人我心依者非依我之人
[wŏ ài zhī rén fēi ài wŏ zhī rén wŏ xīn yī zhĕ fēi yī wŏ zhī rén]
Translated as the person I love is not the one who loves me ; the person I rely on does not depend on me ...
我爱的他爱着她
[wŏ ài de tā ài zhe tā]
A straightforward expression translating as The one I love is in love with her conveying sadness ...
我爱的人并非我爱人
[wŏ ài de rén bìng fēi wŏ ài rén]
Translates to The one I love is not the one I am in a relationship with It captures the bittersweet emotion ...
我的他已有她
[wŏ de tā yĭ yŏu tā]
My Loved One Already Has Another Person conveys sadness and disappointment in losing ones love to ...
我爱人如今爱别人
[wŏ ài rén rú jīn ài bié rén]
Means the person I love now loves someone else It depicts feelings of sorrow or heartbreak due to unrequited ...
可惜我爱的人不是我爱人
[kĕ xī wŏ ài de rén bù shì wŏ ài rén]
A slightly bittersweet statement translating to Unfortunately the person I love is not my loved ...
我深爱的他爱着别人
[wŏ shēn ài de tā ài zhe bié rén]
Translating as The one I love loves someone else this name reflects feelings of unreciprocated love ...